¡SPAIN IS DIFFERENT!

EL SUELO DE LOS BARES:

Cáscaras de gambas, huesos de aceitunas, palillos, servilletas. Meterse con chanclas en nuestros bares favoritos es un deporte de alto riesgo que solo un “guiri” puede hacer con toda la confianza de que no va a pillar un dengue.Las inspecciones de sanidad pasan por alto la mierda del suelo de algunos bares porque ellos pensarán también que es lo ” normal” como el resto de los que no somos inspectores. Nuestro subconsciente marmenorense debe asociar encontrarse el suelo con más roña que el palo de un ciego, al hecho de que hay muchos clientes y por tanto, el bar merece la pena. En esto no deberíamos sentirnos muy orgullosos.Lo peor es que muchos extranjeros se agarran a eso de ” donde fueres haz lo que vieres” y hacen lo mismíco. Debo suponer que como es algo que no hacen en sus países, se sienten rebeldes y se mimetizan con nuestra fauna local.


NO HABLAMOS CASTELLANO

¿Eres finlandés y te has esforzado por aprender lo más básico en castellano para hacerte entender aquí? Te va a dar lo mismo, no vas a entender por mucho que te empeñes.
Entre acentos más cerrados o menos, nuestro argot es ” cañíta brava”, y el pobre extranjero comienza a preguntarse si hablamos en un raro dialecto del esperanto. Imaginaos a ese rubio de dos metros que se tritura el cerebro intentando descifrar nuestras respuestas..

“TRONCO, SI QUIERES ENCONTRAR EL TIGRE, DATE UN VOLTIO HASTA EL FINAL DEL BAR ¿TE PISPAS?”

TAMPOCO HABLAMOS INGLÉS

Afortunadamente cada vez más gente habla inglés y muchos carteles están escritos en dicho idioma para facilitar la vida a nuestros visitantes extranjeros. Pero prueba tu a irte a Los Infiernos o a cualquier aldea de la zona y pregunta por una calle. Claro que pensareis que si nosotros vamos a Noruega nos puede pasar lo mismo..ERROR. En muchos países el inglés es en la práctica un segundo idioma y lo habla hasta el mudo. Los críos pequeños, los abuelos.. todo el mundo sabe al menos comunicarse. Pero de la poca costumbre que tenemos en general en nuestro país por hablar inglés, no la tenemos la culpa nosotros hubo una época en la que se pensaba que aprender inglés no era necesario porque los únicos que tenían necesidad de aprender otros idiomas eran los que emigraban. Y luego está esa puñetera costumbre de tener los mejores dobladores de peliculas de todo el mundo mundial. Bueno afortunadamente en nuestra comarca ya son muchos los que bién o regular saben inglés .

LA SIESTA ES SAGRADA

Aunque nos enorgullecemos de que la siesta es un invento nuestro, lo cierto es que esta práctica se realiza en muchos lugares del mundo, especialmente donde hace mucho calor. Pero en nuestra comarca es una filosofía de vida. A las tres de la tarde con cuarenta grados a la sombra, nos echamos un sueñecito después de apretarnos una comida de esas de verano que te dejan que no puedes andar. El ” sueñecito” puede ser de hasta tres horas ( ¡¡que incluso algunos se ponen el pijama!!)